《诉衷情·莺语》的作者是谁?又该如何鉴赏呢?
作者:佚名 更新日期:2025-06-12
诉衷情·莺语
温庭筠 〔唐代〕
莺语,花舞,春昼午,雨霏微。金带枕,宫锦,凤凰帷。
柳弱燕交飞,依依。辽阳音信稀,梦中归。
译文
莺儿娇语,花儿飞舞,这春天的白昼已过正午。蒙蒙细雨满天飞,女郎独守空屋。望着床上的金带枕、宫锦被·伤心地拉上绣着凤凰的帐帷。柔嫩的柳枝下,粉蝶儿比翼齐飞,那依依不舍的样子令人心醉。远戍辽阳的丈夫书信稀少,只能在梦中看他把家回。
创作背景
温庭筠与幼时的鱼幼薇结识并互生情愫,因两人的年龄差距温庭筠选择了逃离。鱼幼薇选择了温庭筠的朋友李忆,却因李忆的懦弱被逼出家。被仇恨和欲望填满的鱼幼薇最终走向了刑场。行刑前的那一夜,温庭筠失眠了。他披衣而起,吹起了《诉衷情》,用笛声寄托自己的思念。展纸在案,挥毫泼墨,按《诉衷情》的调子填了这一首词。
赏析
此词多为短句,句间联系词的省略,使整首词显得松散、堆砌;但仔细分析,词中采取以景衬情、以乐显悲的艺术手法,写美好的春景,华美的环境,柳丝蝴蝶共舞的乐景,反衬美梦难成的悲哀,感人至深。篇末点题,又含不尽之意,耐人寻味。
首起“莺语”四个短句,勾勒出莺啼花摇、细雨霏霏的春日正午景象。黄莺,每于芳春之时双飞和鸣,犹五代词人毛文锡咏物词“芳春景,暖晴烟,香木见莺迁。传枝偎叶语关关……百啭千娇相唤。”(《喜迁莺》)的描写。这里简劲地写出“莺语”二字,即以关关和呜的鸟儿起兴引发以下男女情思的描写,与《诗经》中名篇《关雎》之首起两句“关关雎鸠,在河之洲”所用比兴手法相同。“花舞”,谓花枝摇曳,欧阳修《丰乐亭游春》诗之一可作此句注脚。其诗云:“绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。”这“花舞”的意象,即指花摇、花落,孕含着春将归去的惜春、伤春的感怀。一“舞”字,更给人以迷乱之感。“雨霏微”三字,又为词带来了迷蒙霏微的意境,那轻柔飘动的雨丝,隐含着幽细隐微的愁绪,正是“无边丝雨细如愁”(秦观《浣溪纱》)。这样的景物、环境氛围,都为词人以下抒写征妇之怨,作了很好的铺垫。
接下“金带枕”三个短句,由室外莺语花舞雨霏微的自然景色,转至室内床榻陈设的描写。“金带枕,宫锦”,极言枕之华美。是说在闺室卧榻上,放着精制的枕头。这种枕头是用皇宫中才有的宫锦制成的,还配着金线制作的绶带。这漂亮的枕头,原来是心上人留下的,自然会睹物思人。“凤凰帷”,谓床的周围,张挂着用绣有凤凰图案的丝罗制作的帷帐。此处“凤凰”作为无生命的装饰图案,从表层意思看,是在点染女主人公居室内环境的富贵华美;从历代深层意蕴看,与温词中常见的“金鹧鸪”、“绣鸳鸯”、“双鹞办”等鸟类意象相同,都在托物传情。联系全篇看,这里借雌雄偶居不离的鸳鸯,正反衬出思妇的独处、寂寞。因而“金带枕,宫锦,凤凰帷”,三短句依次排出,实际暗示的仍是离人意象。
那么,女主人公的情思、意绪,到底是什么呢?且看,“柳弱蝶交飞。依依。”如果说前五句描写了一个适宜于女主人公昼寝的外部环境,是造成这位女子昼寝晏起的外因,后四句则揭示了其内在原因。这里,词人将笔触集中于庭院中一幕动人的景致上:在嫩绿柔细的柳丝间,对对蝴蝶,上下翻飞,难舍难离。这“依依”恋恋、交互嬉戏的双飞“蝶”意象,寓示寄托的正是女主人公渴盼两情相悦、永不分离的爱情梦想。梦想多么美好,但是,她的梦想能够实现吗?“辽阳音信稀,梦中归。”此结拍二句,意象突变,点出闺中人的梦想只是梦想而已,难以实现。她的丈夫戍边辽阳,已很久没有消息,她只有在梦中才能看见丈夫归来。“梦中归”三字,与“蝶交飞”的意象对比,借美好的意象,衬托孤独女子的忧愁,使思妇怀人的感情更加沉痛。
~
花或鸟的诗句
花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。——宋·徐元杰《湖上》三月残花落更开,小檐日日燕飞来。——宋·王令《送春》飘飘何所似?天地一沙鸥。——唐·杜甫《旅夜书怀》无可奈何花落去,似曾相识燕归来。——宋·晏殊《浣溪沙》几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。——唐·白居易《钱塘湖春行》明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉
《琵琶行》
大(dà)弦(xián)嘈(cáo)嘈(cáo)如(rú)急(jí)雨(yǔ),小(xiǎo)弦(xián)切(qiè)切(qiè)如(rú)私(sī)语(yǔ)。嘈(cáo)嘈(cáo)切(qiè)切(qiè)错(cuò)杂(zá)弹(dàn),大(dà)珠(zhū)小(xiǎo)珠(zhū)落(luò)玉(yù)盘(pán)。间(jiān)关(ɡuān)莺(y...
别有幽愁暗恨生此时无声胜有声是什么意思
这两句出自白居易的《琵琶行》。原文如下:《琵琶行》唐·白居易 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹...
琵琶行拼音版原文
内容如下:浔(xún)阳(yáng)江(jiāng)头(tóu)夜(yè)送客(sòngkè),枫叶(fēngyè)荻(dí)花(huā)秋(qiū)瑟瑟(sèsè)。主人(zhǔrén)下马(xiàmǎ)客(kè)在(zài)船(chuán),举(jǔ)酒(jiǔ)欲(yù)饮(yǐn)无(wú)管弦(guǎnxián)。醉(zuì)不成(bùchéng)欢(huān)...
白居易的诗5首!!要快!
洛阳谁不死?戡死闻长安。我是知戡者,闻之涕泫然。戡佐山东军,非义不可干。拂衣向西来,其道直如弦。从事得如此,人人以为难。人言明明代,合置在朝端。或望居谏司,有事戡必言。或望居宪府,有邪戡必弹。惜哉两不谐,没齿为闲官。竟不得一日,謇謇立君前。形骸随众人,敛葬北邙山。
枫叶荻花秋瑟瑟是什么意思
枫树、 芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。出自唐代白居易的《琵琶行 \/ 琵琶引》 原文片段:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。译文:夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、 芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。创作背景 唐宪宗元和十年(815)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头...
今日听君歌一曲
出自白居易的《琵琶行》:《琵琶行·并序》作者:白居易元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。年长色衰,委身为贾人妇。遂令酒使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徒于江湖间余出官二年,恬然...
琵琶行原文翻译赏析
2023-12-29 · 致力于推动文化传播、内容创作 蓝韵文化传媒 向TA提问 关注 展开全部 《琵琶行・并序》 作者:白居易 元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。 听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琶琵于穆曹二善才。 年长色衰,委身为贾人妇。遂令酒使快弹数...
骆宾王 在狱咏蝉·并序
如急雨、如私语、水浆迸、刀枪鸣、珠落玉盘、莺语花底。读来如闻其声,如临其境。 放言五首 并序 白居易 放言五首 并序 元九在江陵时,有《放言》长句诗五首,韵高而体律,意古而词新。予每咏之,甚觉有味,虽前辈深于诗者,未有此作。唯李颀有云:济水至清河自浊,周公大圣接舆狂。斯句近之矣。予出...
犹抱琵琶半遮面全诗是什么
出自唐代诗人白居易的《琵琶行》,全诗如下: 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未...