不知今夕是何年翻译

  • 贾岛《友人婚杨氏催妆》原文及翻译赏析
  • 翻译不知道今夕是何年,阳台前站会,镜台前坐会。谁晓得种在水里的芙蓉竟然在青铜镜里也开了一枝。赏析直抒胸臆,不知今夕是何年,蹉跎岁月在阳台与镜台间来回彳亍。借物表达时光流逝,种与开形成强烈对比。同时铜镜呼应上文镜台。诗人早年为僧,在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗

  • “满袖婵娟永共船”的出处是哪里
  • 以下是它的中文译文、诗意和赏析:译文:已经没有了前功业上的辉煌,只好漂泊在平凡之中。我自喜欢这样的游荡胜于平日,却不知道今天是什么年份。躺在枕头上,漫不经心地看着天空中的云朵,袖中装满了婵娟的月光,永远陪伴着我的船只。与我一同社交的贤士和豪杰都喜欢一起喝酒,坐在一起增添了清新的兴...

  • 明月几时有把酒问青天全文及翻译赏析
  • 2. 翻译:- 明月从啥时候开始有的呢?我端起酒杯来问问青天。- 不知道那天上的宫殿里,今天晚上是哪一年。- 我好想乘着风飞回到天上去啊,但又怕那美玉砌成的楼宇太高,我受不了那里的寒冷。- 我月下起舞,清影随人,这哪里比得上在人间呢?- 月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户...

  • 水调歌头全诗意思 水调歌头全诗翻译和原文
  • 翻译: 开篇:丙辰年的中秋节,我高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,于是写下了这首词,同时也思念着我的弟弟苏辙。 问月:明月是从什么时候开始出现的呢?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪一年。 欲归天:我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇中,受不住九天...

  • 苏东坡 明月几时有,把酒问青天 此诗全诗及翻译
  • 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。翻译:明月何时出现?我举着酒杯询问青天。不知道...

  • 苏东坡但愿人长久全诗 但愿人长久的原文与翻译
  • 1、原文:明月几时有 把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。2、译文:明月从什么时候才开始出现的 我...

  • 水调歌头原文及翻译
  • 水调歌头原文及翻译如下:1、原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难...

  • 苏轼水调歌头明月几时有原文翻译及赏析
  • 《水调歌头·明月几时有》原文翻译及赏析如下:原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有...

  • 《水调歌头》原文以及译文
  • 年代:【宋】 作者:【苏轼】 体裁:【词】 类别:【】明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共...

  • 水调歌头原文及翻译
  • 水调歌头的翻译如下:明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。水调歌头以描绘明月、抒发离愁为...