俞樾文言文翻译

  • 《戴高帽》文言文阅读答案附翻译
  • 【译文】世俗把喜欢别人当面阿谀的人称为喜欢戴高帽子。有一个准备去外省做官的京官,去和他的老师告别。老师说:外省的官不好做,你应该谨慎从事。那人说:我准备了一百顶高帽,碰到人就送一顶,应当不至于有矛盾不快。老师很生气,说:我们应以忠直之道对待别人,何须如此呢!那人说:天下像老师这样不喜欢戴高帽的人,能有几个啊

  • 俞樾《饥鼠有礼》翻译
  • 翻译:我寄居在西湖边的公寓楼,楼里有很多老鼠,每天晚上这些老鼠都会跳到桌子上,在桌子上走着就像走在大路上一样。桌子上蜡烛燃烧的灰烬,都被它们吃了。刚开始很厌恶这些老鼠,后来想到是这些老鼠太过饥饿了。至于我的衣服书籍这些东西一件都没有被损坏,又何必厌恶它们。碰巧有人送了我饼,夜里我...

  • 饥鼠有礼的翻译逐字逐句
  • 【译文】我寄居在西湖边的公寓楼,楼里有很多老鼠,每天晚上这些老鼠都会跳到桌子上,在桌子上走着就像走在大路上一样。桌子上蜡烛燃烧的灰烬,都被它们吃了。刚开始很厌恶这些老鼠,后来想到是这些老鼠太过饥饿了。至于我的衣服书籍这些东西一件都没有被损坏,又何必厌恶它们。碰巧有人送了我饼,夜里...

  • 文言文杀骡乘鸡全文翻译?
  • 文言文杀骡乘鸡出自〔清〕俞樾的《俞楼杂纂》一,泽文有客人来访,主人只准备了蔬菜招待客人,客人很不高兴。主人道歉说:“因为家里没钱集市又远,所以没有肉招待您。”客人回答:“那么请把我骑来的骡子杀掉吃吧。”主人说:“那您怎么回去呢?”客人指着台阶前的鸡说:“我借您家的鸡骑着回家。

  • 文言文阅读《九溪十八涧》俞樾翻译
  • 我往上走,遇到涧就停下细看。流过山涧的溪水,一定有大石块横阻在中间。流水和石块撞激,使水面的水草来往舞动。溪流宽有四五尺,水浅的地方是浅滩,水从草丛中流过去;稍深一点的地方,虽然水积得深,但还看得清水下的石子和沙底。山上茶树多,枫树多,松树多。走过了小石桥,在通向安理寺路...

  • 暴方子传阅读答案翻译,暴方子传阅读答案翻译
  • 文言文翻译 汉书原文及翻译 旧五代史·王审知传阅读答案附翻译 三国志·吴书·张昭传阅读答案附翻译 门山县吏隐堂记(王若虚)阅读答案附翻译 萧颖士风节(容斋随笔)阅读答案附翻译 戴高帽(俞樾)阅读答案附翻译 北齐书·卢文伟传阅读答案附翻译 北史·魏收传阅读答案附翻译 旧五代史·李愚...

  • 文言文攘羊全文翻译
  • 1. 有直躬者,其父攘羊。2. 叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。” 孔子曰:“吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”3. 凿直躬——孔注云“直身而行”,而郑注以为“直人名弓”,俞樾《群经平议》以为当从郑注,若解作“直身而行”则孔子亦首誉让当...

  • 昔有人持匹帛命成衣者裁剪...这篇文言文的名字叫什么,谁有全文翻译
  • 翻译: 以前有个人拿一匹丝绸让裁缝裁剪。(这个裁缝)不仅问主人的性情、年纪、长相,而且问哪年参加科举考试以及等级等,却没有提到衣服的尺寸。于是这个佣人感到很奇怪。(这个)裁缝说:“青年科考中举的人,他的性情傲慢,一定是挺着胸的,衣服需前身长而后身短;而老年科考中举的人,他一定很疲懒...

  • 文言文和戴高帽的阅读答案
  • 1. 文言文 戴高帽翻译 原文 俗以喜人面谀者曰:“喜戴高帽”①。有京朝官出仕于外者,往别其师。师曰:“外官不易为,宜慎之。”其人曰:“某备有高帽一百,适人辄送其一②,当不至有所龃龉③。”师怒曰:“吾辈直道事人④,何须如此!”其人曰:“天下不喜戴高帽如吾师者,能有几人欤⑤?”师颔其首曰⑥...

  • 张之万之马文言文怎么翻译?
  • 张之万之马文言文翻译如下:尚书张之万,畜养了一匹红色的马,非常地神气,速度非常快,曾经在一天内奔跑了数千里,也不气喘吁吁。一个军人看见了就非常地喜欢它,派人前来买下那匹马,张之万不答应他就亲自上门请求,张之万没有办法,卖给了他于是那军人就拉着马离开了。不久,马被送了回来,张之...