古代小古文100篇电子版

  • 小古文 [古文《雪》 小古文100篇雪原文]
  • 译文:这个冬日非常寒冷《小学小古文一百课》第七课《雪》原文:冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空。 夜半,北风起,大雪飞。 清晨,白茫茫的一片,就仿佛银装素裹的世界,飞鸦千百成群,未暮归林... 程门立雪文言文阅读答案 【原文】 杨时见程颐于洛。 时盖年四十矣。 一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。 颐既觉,则门外雪深一尺矣

  • 小古文义鹊及注释和意思
  • 互助共赢的道德观念在古代和当代的意义 《义鹊》这篇小古文所传递的互助共赢的道德观念在古代和当代都具有重要的意义。古代社会,互助和共赢的理念是社会生活中的基本准则。这种理念鼓励人们彼此关心、互相帮助,旨在建立和谐、共同进步的社会关系。《义鹊》以鸟儿和鹊的相互帮助为例,通过寓言的形式告诉读者...

  • 亡羊补牢小古文的原文及译文
  • 亡羊补牢小古文的原文及译文如下:原文:庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?译文:庄辛回答说:臣知道一句俗语:“见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚,羊丢掉...

  • 小古文《荷》及注释
  • 原文:《荷》池中种荷,夏日开花,或红或白。荷梗直立。荷叶形圆。茎横泥中,其名曰藕。藕有节,中有孔,断之有丝。注释:直:笔直的 或:有的 形:形状 横:横着 曰:叫做 之:的

  • 性缓小古文原文和翻译注释
  • 《山中一夕话》本,三为《笑得好》《传家宝》一二集本。2、寓意。这篇小古文讽刺了那些生活中不知轻重缓急,固守教条、不知变通、呆板守旧的愚顽之人。讽刺了死守教条、不善变通、呆板守旧的愚顽之人。礼貌虽好,然而不分场合一律通用,就是坏事情;做人是对,然而不分轻重帮助,就是坏事情。

  • 义犬救主小古文注释和译文
  • 5、往复路间:在华隆的家至江边的路上走来走去。因:于是。闷绝:窒息。乃:才。惜:怜。苏:苏醒。亲戚:亲人、亲属。委:倒。义犬救主小古文的创作思想 1、义犬救主小古文是中国古代文化中的一篇经典故事,它以简洁的文言文描述了一只忠诚的狗对主人的忠诚和救助。这篇故事不仅具有文学价值,还...

  • 小古文雪人译文(大雪过后,庭中积雪数寸)
  • 雪人也变瘦了,渐渐化成水了。原文:大雪之后,庭中积雪数寸,群儿偕 来,堆雪作人形。目张、口开, 肢体臃肿,趺坐如僧。有顷, 日出雪融。雪人亦消瘦,渐化为水矣。出自:《共和国教科书新国文·国民学校第四册》中的《雪人》这篇小古文,选自《商务印书馆民国老课本经典诵读:童趣》。

  • 小古文以及注释及翻译
  • 小古文注释及翻译如下:一、画蛇添足 1、正文 (1)楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”(2)未成,一人之蛇成,夺其卮曰:蛇固无足,子安能为之足?"...

  • 急求30篇短小文言文(越短越好),最好有译文!!!
  • 樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。翻译:刘邦(对樊哙)说:“刚才出来没有告辞,这怎么办呢?”樊哙说:“做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。现在人家正象切肉的刀和砧板,我们是鱼和肉,为什么(还要)告辞呢?”于是就走了。21.乐不思蜀 司马...

  • 部编版小学语文共有几篇小古文
  • 纪昌既尽卫之术,计天下之敌己者一人而已,乃谋杀飞卫。相遇于野,二人交射;中路矢锋相触,而坠于地,而尘不扬。飞卫之矢先穷。纪昌遗一矢,既发,飞卫以棘刺之端扞之,而无差焉。于是二子泣而投弓,相拜于涂,请为父子。尅臂以誓,不得告术于人。白话释义:甘蝇是古代一个善于射箭的...