文言文“吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专”是什么意思?
作者:佚名 更新日期:2025-06-23
刘吉.(衔:记恨、不满)很不满意,安 直都不做官时,刘吉留了下来,最后得到重用
吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专。 文言文翻译~
明史列传第五十六::孝宗即位,庶吉士邹智、御史姜洪力诋万安、尹直及吉皆小人,当斥。吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专
译文:
i明孝宗即位,庶吉士(官名)邹智(人名),御史(官名)姜洪(人名)极力诋毁万安(人名),尹直(人名)和刘吉(人名)都是小人,遭到孝宗的痛斥,刘吉.(衔:记恨、不满)很不满意,安 直都不做官时,刘吉留了下来,最后得到重用
刘吉,字祐之。河北省博野县大程委村人,正统十三年(1448)进士,成化十一年(1475)成为内阁成员。成化二十三年十月至弘治五年八月(1487年-1492年)任当朝首辅一职。
明代弹劾成风,言官也喜欢管闲事,刘吉这种人自然成为了言官们的主要攻击对象,可这位仁兄心理承受力好,言官说了什么权当没有听见,所以江湖朋友送他一个雅号“刘棉花”。何意?棉花者,不怕弹也!
这位官至大学士、内阁首辅(宰相)的仁兄,他尸位素餐,精于营私,因此屡遭谏官弹劾。但他靠逢迎皇帝、勾结宦官,排挤打击弹劾他的人,得以在内阁任职18年。其时曹御史及欧阳旦等一批人,不断弹劾他,但刘吉的官却越做越大,人们奈他不得,这说明了明朝的吏治已经糟透了。当时由于明宪宗经常不理朝政,所以内阁中另一位叫刘翊的老兄,基本上也是每天混日子。至于下面的六部尚书,每日也是坐在衙门里喝茶聊天,啥事也不干,所以当时人们说内阁三成员(万安、刘吉、刘翊)是“纸糊三阁老”,说六部尚书是“泥塑六尚书”。
翻译:刘吉更加记恨邹智,万安、尹直离职后,只剩下刘吉独掌权柄,皇帝对他委以重托,他也更加专横跋扈。
吉深衔之.安,直皆去,吉独留.委寄愈专翻译
原文为:孝宗即位,庶吉士邹智、御史姜洪力诋万安、尹直及吉皆小人,当斥。吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专。意思是孝宗继位,这俩官员诋毁万安、尹直和刘吉是小人,应当贬斥,刘吉深藏于心里,万安、尹直都被除去了,而刘吉肚子留下,并更加专一的被委以重任。请参考。
吉深衔之,安,直皆去,吉独留 文言文翻译
前文说刘吉,万安,尹直,都被弹劾了。【刘吉深深地记在心中,万安、尹直都离开了,刘吉一个人得以留下】
翻译文言文 吉深衔之.安 直皆去,吉独留.委寄愈专
翻译:刘吉更加记恨邹智,万安、尹直离职后,只剩下刘吉独掌权柄,皇帝对他委以重托,他也更加专横跋扈。前文说刘吉,万安,尹直,都被弹劾了。刘吉深深地记在心中,万安、尹直都离开了,刘吉一个人得以留下,【政务的】委任托付愈发专断。
文言文“吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专”是什么意思?
刘吉.(衔:记恨、不满)很不满意,安 直都不做官时,刘吉留了下来,最后得到重用 明孝宗即位,庶吉士(官名)邹智(人名),御史(官名)姜洪(人名)极力诋毁万安(人名),尹直(人名)和刘吉(人名)都是小人,遭到孝宗的痛斥,刘吉.(衔:记恨、不满)很不满意,安 直都不做官时,刘吉留了...
刘吉的相关史料
吉三疏恳辞,而阴属贵戚万喜为之地,得不允。《文华大训》成,加太子太保,进武英殿大学士。久之,进户部尚书、谨身殿大学士,寻加少保兼太子太傅。孝宗即位,庶吉士邹智、御史姜洪力诋万安、尹直及吉皆小人,当斥。吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专。虑言者攻不已,乃建议超迁科道官,...
明朝的河北杰出官员
要当进士,你得先是贡生;要考贡生,你得先是举人。现在问题来了,乡试不能无限制选拨人才。因此,在宣德之后的乡试,大都规定了各省的举人名额,每省每科只能选拨那么多个举人。名额最多的省有这么三个:南直隶、北直隶、江西,然后是浙江和福建。LZ如果把“江浙一带”等同于南直隶+浙江+江西,...
吉深衔之.安,直皆去,吉独留.委寄愈专.翻译成现代汉语
原文为:孝宗即位,庶吉士邹智、御史姜洪力诋万安、尹直及吉皆小人,当斥。吉深衔之。安、直皆去,吉独留,委寄愈专。意思是孝宗继位,这俩官员诋毁万安、尹直和刘吉是小人,应当贬斥,刘吉深藏于心里,万安、尹直都被除去了,而刘吉独自留下,并更加专一的被委以重任。请参考。
翻译文言文吉深衔之.安,直皆去,吉独留
前文说刘吉,万安,尹直,都被弹劾了。刘吉深深地记在心中,万安、尹直都离开了,刘吉一个人得以留下
吉深衔之,安,直皆去,吉独留.委寄愈传文言文翻译
前文说刘吉,万安,尹直,都被弹劾了。刘吉深深地记在心中,万安、尹直都离开了,刘吉一个人得以留下,【政务的】委任托付愈发专断。