动以经对+言之详矣文言文翻译?先解释“动”。动:副词,动辄,动不动,常常,往往。董仲舒“于是作《春秋决狱》二百三十二事,动以经对,言之详矣。”——董仲舒至此写下了《春秋决狱》,记载了二百三十二个案例,往往是用儒家经典来判决应对(一些现行法律无条文规定的案件),文字记载很详尽了。
驿吏棘垣钥户,昼夜守逻,欲以动经,经不屈的文言文翻译驿吏棘垣钥户,昼夜守逻,欲以动经,经不屈。意思是:驿站的官吏用荆棘挡住院墙(防止翻墙跑掉)并锁住屋门。昼夜派人巡逻守护,想用这种办法来使郝经改变主意,但郝经始终不屈服。棘垣:垣,矮墙,多指院墙。古人为防止有人翻越,或在墙下和墙头布置荆棘,称为“棘垣”。
诏用西京石经本,雇匠雕印,广颁天下文言文翻译的意思?自后考之,后唐长兴三年,诏用西京石经本,雇匠雕印,广颁天下。——根据后来的考证,五代时期后唐长兴三年(932),唐明宗李嗣源诏令国子监以西京石刻经文为本(整理校注),雇佣工匠雕版印刷,广泛向天下颁布。石经:石刻经文(儒家经典)。先秦时期的儒家经典原本大多遗失,经书多为传抄版本,称为“...
王子敬自会稽经吴翻译及注释这种句子叫省略句。古汉语中省略句常见的有以下几种形式:主语省略、谓语省略、宾语省略、介词省略。倒装句:现代汉语中的倒装句是为了适应修辞表达的'需要,但在古代,倒装句是正常的句法,所以在文言文翻译时有时要作适当的调整。被动句:古汉语中,主语和谓语属于被动式关系的叙述句叫被动句。
《大学》经一章全部内容的翻译第一段后面还有《大学.经一章》文言文翻译悬赏分:0|提问时间:2007-6-2620:12|提问者:坏染古推荐答案大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。古之欲明明德于天下者,先治其国;欲... 第一段后面还有《大学.经一章》文言文翻译 悬赏分:0 | 提问时间:2007-6-26 20:12 | 提问者:坏染 古 推荐答案 大学之...
黄帝内经全文翻译黄帝内经文言文翻译1.求黄帝内经文言文全文启玄子王冰撰夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济赢劣以获安者,非三圣道则不能致之矣。孔安国序消书》曰:伏羲、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。《班固淑书·艺文志》曰:《黄帝内经》十八卷。《素问》即其经之九卷也,兼《灵枢》九卷,乃其数焉。虽复年...
大荒北经皇帝大战蚩尤文言文翻译1. 黄帝战蚩尤文言文翻译 一、《黄帝战蚩尤》翻译: 蚩尤发动军队攻打黄帝,黄帝于是命应龙攻打蚩尤的冀州的郊外;应龙蓄水,蚩尤请风伯雨师,刮起大风下起大雨。黄帝于是派下天女说魅收雨,雨停了,于是杀了蚩尤。 二、厡文: 蚩尤作兵伐黄帝,黄帝乃令应龙攻之冀州之野;应龙蓄水喷水,蚩尤请来风伯雨师,纵大风雨。黄...
送陈经秀才序文言文翻译送陈经秀才序的译文如下:伊水出于陆浑山,流经陆浑以南,从山上倾泻而下,向东与黄河相汇。陆浑山夹在伊水的东西两面,其正北为洛阳城门,和双阕迎面相对。当年隋炀帝开始兴建洛阳宫殿时,登上北邙山向南眺望,说道:"这里难道不是龙门吗?"后世因此也称这里为龙门,但不是《尚书禹贡》篇里所说的疏导黄河从...
文言文翻译虾蟇,蛤蟆),谓父曰:“得一马,略与相同,而不能具。”伯乐曰:“何也?”对曰:“其隆颅跌目脊郁缩,但蹄不如累趋(通‘麴’酒糟)尔。”伯乐曰:“此马好跳掷,不堪也。”子笑乃止。翻译:伯乐命令他的儿子拿着《马经》(关于如何相马的教科书)里面的图样去寻找(好)马,历时 一年...
文言文翻译狱辞无谋故者,经秋审入矜疑,即免死.(《狱中杂记》讼词中没有写明是预谋杀人或故意杀人的,经过秋审归入"矜疑"一类,就可以免去死罪.译文:如果审判的供词中没有预谋、故意杀人罪名的