文言文《刘宽》

  • 《刘宽仁恕》文言文翻译是什么
  • 《刘宽仁恕》文言文翻译是: 刘宽仁慈宽厚,即使仓促之中也不曾疾言厉色。他的妻子想试试他,趁他刚穿好上朝服装的时候,妻子派婢子送来一碗肉汤,故意泼洒在刘宽的身上。刘宽神色不改,慢慢地问婢子说:“汤烫坏了你的手吗?<原文> 刘宽仁恕,虽仓卒末尝疾言剧色。夫人欲试之,趁朝装毕,使婢捧肉羹翻污朝衣。宽神色不变,徐问婢曰:“羹烂汝手耶?”

  • 刘宽文言文翻译刘宽的全文和译文介绍
  • (1)刘宽字文饶,弘农华阴人也。宽尝行,有人失牛者,乃就宽车中认之。宽无所言,下驾步归。有顷,认者得牛而送还,叩头谢日:“惭负长者,随所刑罪。”宽日:“物有相类:事容脱误,幸劳见归,何为谢之?”州里服其不校。(2)延熹八年,征拜尚书令,迁南阳太守。典历三郡,温仁...

  • 刘宽文言文故事的注释
  • 【全文译文】刘宽字文饶,弘农郡华阴县人。刘宽曾经乘牛车出行,有一个丢失了牛的人,就指认刘宽的驾车牛为他丢失的牛。刘宽没有说什么,卸下牛交给他步行而归。过了一会,指认牛的人找到了丢失的牛后将刘宽的牛送还,叩头谢罪说:“我对不起您这样的长者,任您处罚。"刘宽说:“事物有相似之处,事情也允许有错误,劳...

  • 刘宽忠厚文言文翻译
  • 人感德兴行,日有所化。译文:刘宽字文饶,弘农郡华阴县人。刘宽曾经乘牛车出行,有一个丢失了牛的人,就指认刘宽的驾车牛为他丢失的牛。刘宽没有说什么,卸下牛交给他步行而归。过了一会,指认的人找到了丢失的牛后将刘宽的牛送还,叩头谢罪说:“我对不起您这样的长者,任您怎么样处罚。”刘宽...

  • 刘宽字文饶弘农华阴人也文言文翻译
  • 刘宽字文饶,弘农华阴人也文言文原文:刘宽字文饶,弘农华阴人也。宽尝行,有人失牛者,乃就宽车中认之。宽无所言,下驾步归。有顷,认者得牛而送还,叩头谢日:惭负长者,随所刑罪。宽日:物有相类:事容脱误,幸劳见归,何为谢之?州里服其不校。延熹八年,征拜尚书令,迁南阳太守...

  • 刘宽文言文翻译
  • 刘宽的文言文翻译如下:人物介绍:- 刘宽,字文饶,是弘农郡华阴县人。事件一:- 刘宽曾乘牛车出行,途中遇一人指认其牛为失牛。- 翻译:刘宽没有言语,卸下牛给那人,自己步行回家。- 后续:那人找到失牛后归还,并向刘宽道歉。刘宽表示事物相似,认错难免,不必道歉,州里人都很佩服他的大度。事...

  • 刘宽字文饶文言文翻译
  • 刘宽的文言文翻译如下:刘宽,字文饶,弘农郡华阴县人。他性格仁爱宽厚,待人温和。有一次,车骑将军窦宪想与一位客居此地的公子田猎,围观的人们将近百人,都想猎取犬羊。刘宽见状,下车亲自请求窦宪让他也参加。于是大家坐在地上赌博。窦宪府上想上书说明此情,刘宽叩头争辩说:我自幼生长在太平盛世,...

  • 文言文后汉书 刘宽传中的刘宽是一个怎样的人
  • 阅读下面的文言文,完成小题。刘宽仁恕《后汉书》刘宽,字文饶,弘农华阴...
  • 当它一进入具体环境后,就只能有一个恰当的理解。所以在文言文的阅读中,利用汉语词语的构成特点、根据已经学过的相关知识、结合上下文的语境限制和题目的具体要求进行词义的推断是特别需要,特别实用,也十分有用。小题2:试题分析:何为,即为何,为,因为\/介词,对。B项均为介词,在...

  • 刘宽字文饶文言文翻译 刘宽字文饶文言文翻译大全
  • 刘宽字文饶的文言文翻译如下:基本信息:刘宽,字文饶,是弘农郡华阴县人。他的父亲刘崎,在汉顺帝时曾担任司徒。宽容大度的事迹:失牛事件:刘宽曾经乘牛车出行,途中碰到一个丢失了牛的人。那人便指认刘宽的驾车牛为他丢失的牛。刘宽没有争辩,直接卸下牛交给那人,然后自己步行回家。后来,指认的...